什么是禁忌?簡單地講禁忌是普通人必須避諱的人、物或事。國際商貿(mào)禁忌是國際商貿(mào)中不應(yīng)講的話和行為,商貿(mào)不能不重視禁忌,包裝設(shè)計(jì)同樣要重視禁忌。不同的國家和地區(qū)有不同的文化背景、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣、道德觀念、生活方式,因而也就有他們自己喜愛或禁忌的圖案及相應(yīng)的規(guī)定,產(chǎn)品的包裝只有適應(yīng)這些才有可能贏得當(dāng)?shù)厝藗兊恼J(rèn)可。如果出口商品的包裝設(shè)計(jì)不講究禁忌,不僅商品不能銷售出去,甚至?xí)鸱稍V訟和民族沖突。
禁忌還具有以下一些特性:禁忌具有政治性:進(jìn)行包裝設(shè)計(jì)也要注意政治性,很多禁忌是由于政治目的、政治立場的不同而產(chǎn)生的;禁忌具有民族性:在進(jìn)行包裝設(shè)計(jì)時(shí)要考慮對方是什么民族?該民族的禁忌是什么?禁忌具有宗教性:很多禁忌是由于宗教的原因產(chǎn)生的;浇獭⒎鸾、伊斯蘭教3個(gè)教各有各的禁忌;禁忌具有區(qū)域性:同樣的國家不一定都是有一樣的禁忌,不同的區(qū)域具有不同的禁忌;禁忌具有傳統(tǒng)性:不同的民族具有不同的文化傾向和文化傳統(tǒng),文化交流時(shí)要注意對方的禁忌;禁忌具有約定性:國家和國家之間互相形成的某些約定俗成的禁忌條例。禁忌具有可變性:禁忌不是一成不變的,作為包裝設(shè)計(jì)者來講也要時(shí)時(shí)關(guān)注禁忌的變化。
許多國家和地區(qū)對商品和商品包裝制定出法令條例,如環(huán)境保護(hù)條例、港口檢疫條例、防毒包裝法令、消費(fèi)者保護(hù)法、商標(biāo)公正標(biāo)志等等,對商口包裝的材料、容器、圖案造型、商標(biāo)、文字的運(yùn)用做出了一些特別的規(guī)定和要求。俗話說:“入國問禁,入境問俗。”在同其他國家和地區(qū)進(jìn)行貿(mào)易往來時(shí),了解一些它們對包裝上的要求是很有必要的。
1 包裝上使用文字的規(guī)定
由于各國國情不同,文化差異的存在,對包裝上文字使用也有不同的規(guī)定:
希臘商業(yè)部規(guī)定,凡進(jìn)口到希臘的外國商品包裝上的字樣,除法定例外者,均要以希臘文書寫清楚。否則將追訴處罰代理商、進(jìn)口商或制造商。包裝上書寫項(xiàng)目包括:代理商或公司名稱,進(jìn)口商或制造商全名(如兩家以上也要逐一寫明),上述商號公司營業(yè)地址與城市名稱,制造國家名稱,貨品的內(nèi)容和種類,貨品凈重量或液體貨品毛重量。
加拿大政府規(guī)定,進(jìn)口商品包裝上必須同進(jìn)使用英、法2種文字。
銷往香港的食品標(biāo)簽,必須用中文,但食品名稱及成份,須同時(shí)用英文注明。
銷往法國的產(chǎn)品的裝箱單及商業(yè)發(fā)票須用法文。包裝標(biāo)志說明,不以法文書寫的應(yīng)附法文譯注。
銷往阿拉伯地區(qū)的食品、飲料,必須用阿拉伯文字說明。
銷往巴西的食品,要附葡萄牙文譯文。
像有的國家數(shù)字上的禁忌也是包裝設(shè)計(jì)所要注意的問題。如日本忌諱“4”和“9”這兩個(gè)數(shù)字,因此,出口日本的產(chǎn)品,就不能以“4”為包裝單位,像4個(gè)杯子一套,4瓶酒一箱這類包裝,在日本都將不受歡迎;歐美人忌諱“13”。
2 包裝上禁用的標(biāo)志、圖案
標(biāo)志、圖案禁忌通常分為人物、動(dòng)物、植物和幾何圖形禁忌等幾種:
阿拉伯國家規(guī)定進(jìn)口商品的包裝,禁止用六角星圖案。因?yàn)榱切桥c以色列國旗上的圖案相似,阿拉伯國家對帶有六角星圖案的東西非常反感和忌諱。
信奉伊斯蘭教的國家,商品包裝上禁用豬或類似豬的圖案,如熊、熊貓等。
英國商標(biāo)上忌用人像作商品包裝圖案。還忌用大象、山羊圖案,卻喜好白貓;和法國人一樣,英國也視孔雀為惡鳥,不宜用作商標(biāo),而視馬為勇敢的象征。
巴西禁用絳紫色作商品圖案,因?yàn)、紫色用于葬禮。沙特阿拉伯嚴(yán)禁在文具上印繪酒瓶、教堂、十字架圖案,違者沒收銷毀。對德國出品的商品和包裝上,禁用類似納粹和納粹軍團(tuán)的符號做標(biāo)記。利比亞對進(jìn)口商品包裝上,禁止使用豬的圖案,女性人體圖案也在禁止之列。
法國人視馬為勇敢的象征;法國人忌核桃,忌用黑桃圖案,商標(biāo)上忌用菊花。視孔雀為惡鳥,忌諱仙鶴、烏龜,不宜用作商標(biāo)。
瑞士人忌諱貓頭鷹。此外,歐洲人中除比利時(shí)人視貓為不祥之物外,大都喜歡黑色貓。另外國際上視三角形為警告性標(biāo)志,所以忌用三角形做出口產(chǎn)品的商標(biāo)。
違犯這些俗規(guī),買賣交易就會(huì)受阻。如中國民間崇拜的現(xiàn)實(shí)中的鳳凰——孔雀,在印度卻認(rèn)為是“淫蕩”的象征。
3 包裝上禁用的色彩
不同的民族,由于風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰的不同,對色彩會(huì)有不同的禁忌!叭豚l(xiāng)隨俗”、“隨俗為變”,對于打入國際市場的產(chǎn)品不能不考慮不同國家或民族對色彩的好惡習(xí)俗,以免出現(xiàn)不必要的漏洞。對出口包裝進(jìn)行設(shè)計(jì)時(shí),應(yīng)根據(jù)世界各國的生活習(xí)俗,選擇適宜的色彩。不同的國家對色彩有不同的反映。
日本忌綠色喜紅色,美國人喜歡鮮明的色彩,忌用紫色;
伊斯蘭教徒特別討厭黃色,因?yàn)樗笳魉劳,喜歡綠色,認(rèn)為它能驅(qū)病除邪;
巴西人認(rèn)以紫色為悲傷,暗茶色為不祥之兆,對此極為反感:
法國人視鮮艷色彩為高貴,倍受歡迎;
瑞土以黑色為喪服色,而喜歡紅、灰、藍(lán)和綠色;荷蘭人視橙色為活潑色彩,橙色和藍(lán)色代表國家的色彩。
丹麥人視紅、白、藍(lán)色為吉祥色。
意大利人視紫色為消極色彩,服裝、化妝品以及高級的包裝喜好用淺淡色彩,食品和玩具喜好有鮮明色彩。
埃及人以藍(lán)色為惡魔,喜歡綠色;印度人喜歡紅色;
奧地利、土耳其人喜歡綠色,而法國、比利時(shí)、保加利亞人討厭綠色。蒙古人厭惡黑色。
因此,了解出口國家包裝物的禁忌色彩,對設(shè)計(jì)出口商品包裝至關(guān)重要。如我國出口德國的紅色鞭炮曾在相當(dāng)長的一段時(shí)期內(nèi)打不開銷售局面,產(chǎn)品滯銷。我國出口企業(yè)在進(jìn)行市場調(diào)研后將鞭炮表面的包裝用紙和包裝物改成灰色,結(jié)果使鞭炮銷售量直線上升。
4 禁用的包裝材料
好馬配好鞍。品質(zhì)優(yōu)良的商品要選用相應(yīng)的優(yōu)良包裝材料,才能使商品的內(nèi)容與形式相得益彰。但是在某些國家常用的包裝材料在另一些國家就未必適宜使用。
美國規(guī)定,為防止植物病蟲害的傳播,禁止使用稻草作為包裝材料。海關(guān)一旦發(fā)現(xiàn)稻草包裝材料,必須當(dāng)場燒毀。
日本、加拿大、毛里求斯及歐洲若干國家都禁用稻草、干草和報(bào)紙屑作為包裝襯墊物。埃及禁用原棉、葡萄樹枝、舊材料或易于滋生害蟲、寄生蟲的植物材料作為包裝襯墊物。
新西蘭農(nóng)漁部農(nóng)業(yè)檢疫所規(guī)定,進(jìn)口商品包裝嚴(yán)禁使用以下材料:土壤、泥灰、干草、稻草、麥草、谷殼或糠、生苔物、用過的舊麻袋和其也廢料等作為進(jìn)口商品的包裝。
菲律賓衛(wèi)生部和海關(guān)規(guī)定,凡進(jìn)口的貨物禁止用麻袋和麻袋制品及稻草、草席等材料包裝。
澳大利亞防疫局規(guī)定,凡用木箱包裝(包括托盤木料)的貨物進(jìn)口時(shí),均需提供熏蒸證明。
5 對包裝容器結(jié)構(gòu)的規(guī)定
1982年秋天,美國芝加哥發(fā)生一起藥物中毒事件。歹徒在止痛藥的膠囊中放入了氰化物,有7名市民在服用這種止痛藥后喪生。事件發(fā)生后,美國食品藥物局頒布條例,所有醫(yī)療、健身及美容藥品必須具備防止摻假、污染功能的包裝,例如真空封存、熱收縮包裝等。美國加利福尼亞等11個(gè)州的歐洲共同體負(fù)責(zé)環(huán)境和消費(fèi)的部門,鑒于拉環(huán)式易開蓋在海濱浴場等地隨意丟棄,造成割傷腳趾和環(huán)境污染的情況,立法禁止生產(chǎn)拉環(huán)式易開蓋,代之以撳鈕式、膠帶式易開蓋。歐洲共同體規(guī)定,接觸食品的氯乙烯容器,其氯乙烯單體的最高含量為每1mg/kg。
6 包裝上的標(biāo)簽內(nèi)容
荷蘭法令規(guī)定,在荷蘭出售香煙,包裝盒必須標(biāo)有“吸煙有害健康”的字樣,表明煙廠已把吸煙致害的后果告訴了消費(fèi)者,因而可以免除賠償責(zé)任。
香港進(jìn)口貿(mào)易管制條例規(guī)定,含有DDT的各種蚊香,出售前包裝上要標(biāo)出“有毒”的字樣。
美國政府規(guī)定,銷往美國的藥品必須注明成分、功能和服用方法,否則美國海關(guān)將予以扣留。
銷往瑞士的襯衣,按照瑞士紡織協(xié)會(huì)的規(guī)定,衣領(lǐng)上要有關(guān)于洗滌、熨燙的圖示,否則就不讓進(jìn)入市場。
日本政府規(guī)定,銷往日本的藥品,必須說明成分、功能和服用方法,否則就不準(zhǔn)進(jìn)口。進(jìn)口的菠蘿罐頭上要有制造年月日的文字,否則不予進(jìn)口。
在產(chǎn)品進(jìn)入其他國家和地區(qū)進(jìn)行銷售時(shí),還有一個(gè)商標(biāo)名稱的變更和翻譯問題。商標(biāo)名稱不對頭,即使產(chǎn)品質(zhì)量再好也是無人問津。前幾年,我國某地的“茉莉”花茶打入東南亞市場時(shí)即碰了壁。原來在該地區(qū)的發(fā)音中,“茉莉”就是“沒利”的諧音,如此這樣,還有誰自討不吉利呢。了解到這些情況,企業(yè)便順?biāo)浦郏镀渌,把商?biāo)名稱改為“來利”、結(jié)果銷售局面一下就被打開了。
而在商標(biāo)名稱翻譯時(shí)如果只顧形式對等而忽視了功能對等,有時(shí)也會(huì)使意思貌合神離,大相徑庭。前幾年國際上最流行的床上用品是羊絨被、太空被等。而當(dāng)外商看到我過北方某地生產(chǎn)的“Goats”這個(gè)詞在英文中除了本義“山羊”外,還有“色鬼”之意。試想,還會(huì)有哪個(gè)家庭主婦愿意把“色鬼”鋪到床上呢?
由于東西方民族文化的差異,對某些事物的好惡也迥然不同,翻譯時(shí)必須充分考慮,采用靈活、謹(jǐn)慎和變通方法,處理好因?yàn)檫@種差異所引起的不必要的問題,使譯者讀者得到原文讀者同樣的感受,而使得產(chǎn)品的功能不致變味。
在這方面,外國一些企業(yè)做得非常成功。如美國可口可樂公司推出的新飲料“Spirit”,其原意是“妖怪”。西方人對妖怪覺得有趣好玩,而東方人則不然。所以,當(dāng)“Spirit”進(jìn)入中國市場時(shí),卻是這樣一個(gè)美妙動(dòng)聽的名字——“雪碧”。想想在赤日炎炎的夏日,如冰雪一樣涼快的飲料能不引起人暢飲的欲望?而可口可樂的名字就更為經(jīng)典。商標(biāo)名寓意可口的味道,可樂的感覺。即巧妙地贊揚(yáng)了飲料的味道好、飲后的感覺妙,有諧音中文的含義,可謂恰到好處。
因此,企業(yè)和包裝設(shè)計(jì)者一定要注意這些問題,使企業(yè)產(chǎn)品不因包裝的原因而影響其銷售,妨礙企業(yè)的生產(chǎn)和發(fā)展。中國加入世貿(mào)組織(WTO),我國經(jīng)濟(jì)將融入世界經(jīng)濟(jì)大環(huán)境中,對于我國企業(yè)來說,意味著市場競爭將更加激烈。面對入世,我國的企業(yè)和企業(yè)家們應(yīng)該作好充分的準(zhǔn)備,產(chǎn)品包裝標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)與國際標(biāo)準(zhǔn)接軌,生產(chǎn)出口產(chǎn)品的廠家,要認(rèn)真深入研究國外產(chǎn)品包裝禁忌等問題。加入WTO,參與國際市場的競爭,還應(yīng)重視商品條碼的推廣應(yīng)用。商品條碼成為商品進(jìn)入大型商場的身份證。重視商品包裝,還應(yīng)注意商品注冊、品牌保護(hù),并通過產(chǎn)品包裝、廣告等一系列手段宣傳品牌,創(chuàng)立知名品牌。在包裝上應(yīng)用先進(jìn)防偽技術(shù),防止假冒偽劣產(chǎn)品,保護(hù)生產(chǎn)者和消費(fèi)者利益。產(chǎn)品包裝的改進(jìn),應(yīng)不斷開發(fā)應(yīng)用新的包裝材料,注重廢棄的產(chǎn)品包裝對環(huán)境造成的污染?傊,科學(xué)技術(shù)的高速發(fā)展,正不斷促使包裝工藝水平不斷提升,也促使包裝的功能變得更加科學(xué)化、人文化和智能化,因此,在未來的商品世界中,包裝設(shè)計(jì)師必須與各領(lǐng)域的專家學(xué)者合作,包裝設(shè)計(jì)中應(yīng)考慮不同市場的文化背景或風(fēng)俗習(xí)慣,從而使商品包裝向著有利于地球、環(huán)境、人類的趨勢發(fā)展,使我國的商品在國際貿(mào)易中立于不敗之地。